- pitch
- I
1. pi verb1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) plantar, armar, montar2) (to throw: He pitched the stone into the river.) tirar, lanzar, arrojar3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) caer(se)4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) cabecear5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) entonar
2. noun1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) campo2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) tono; diapasón (música)3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) grado, punto, extremo4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) puesto5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) lanzamiento6) ((of a ship) the act of pitching.) cabezada•- -pitched- pitcher
- pitched battle
- pitchfork
II pi noun(a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) brea- pitch-dark
pitch1 n1. campo / terreno de juegothe football pitch is in good condition el campo de fútbol está en buen estado2. tonothe violin has a higher pitch than the double bass el violín tiene un tono más agudo que el contrabajopitch2 vb montarI pitched the tent under a tree monté la tienda de campaña bajo un árbolpitchtr[pɪʧ]noun1 SMALLMUSIC/SMALL (of sound) tono; (of instrument) diapasón nombre masculino2 SMALLSPORT/SMALL (field) campo, terreno; (throw) lanzamiento3 (degree, level) grado, punto, extremo■ their argument reached such a pitch that I had to intervene su discusión llegó a tal extremo que tuve que intervenir4 (position, site) lugar nombre masculino, sitio; (in market) puesto5 SMALLMARITIME/SMALL (movement) cabezada6 (slope of roof) pendiente nombre femeninotransitive verb1 SMALLMUSIC/SMALL (note, sound) entonar■ the song was pitched too high la canción tenía un tono demasiado alto2 figurative use (aim, address) dirigir (at, a); (set) dar un tono a■ they pitched the leaflet at a simple level le dieron al folleto un tono accesible3 (throw) tirar, arrojar; (in baseball) lanzar, pichear4 (tent) plantar, armar, montar; (camp) montar, hacerintransitive verb1 (fall) caerse2 (ship, plane) cabecear3 SMALLSPORT/SMALL (in baseball) lanzar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be at fever pitch estar al rojo vivo————————pitchtr[pɪʧ]noun1 (tar) brea, pez nombre femeninopitch ['pɪʧ] vt1) set up: montar, armar (una tienda)2) throw: lanzar, arrojar3) adjust, set: dar el tono de (un discurso, un instrumento musical)pitch vi1) or pitch forward fall: caerse2) lurch: cabecear (dícese de un barco o un avión), dar bandazospitch n1) lurching: cabezada f, cabeceo m (de un barco o un avión)2) slope: (grado de) inclinación f, pendiente f3) : tono m (en música)perfect pitch: oído absoluto4) throw: lanzamiento m5) degree: grado m, nivel m, punto mthe excitement reached a high pitch: la excitación llegó a un punto culminante6) or sales pitch : presentación f (de un vendedor)7) tar: pez f, brea fpitchn.• alquitrán s.m.• betún s.m.• brea s.f.• cabezada s.f.• diapasón s.m.• empega s.f.• grado de inclinación s.m.• lanzamiento s.m.• pega s.f.• pendiente s.m.• pez s.f.• tono s.m. (Ships)v.• encabritarse v.v.• amorrar v.• echar v.• lanzar v.pɪtʃ
I
noun1)a) (level, degree) (no pl) punto m, extremo m, grado mtension had risen to an unbearable pitch — la tensión había aumentado hasta hacerse insoportable
b) u c (Mus) tono mto have perfect pitch — tener* oído absoluto
2) c (in baseball) lanzamiento m3) c (Sport) (playing area) (BrE) campo m, cancha f (AmL)4) ca) (position, site) (BrE) lugar m, sitio m; (in market, fair) puesto mb) (sales pitch)he had a very effective sales pitch — tenía buena labia para vender
5) u (substance) brea f
II
1.
transitive verb1) (set up) \<\<tent\>\> armar, montar; \<\<camp\>\> montar, hacer*2) (sport) \<\<ball\>\> lanzar*, pichear3)a) (aim, set, address)she doesn't know at what level to pitch her talk — no sabe qué nivel darle a la charla
they pitched their opening offer at 3% — situaron su oferta inicial en un 3%
b) (Mus)her instrument was pitched lower — su instrumento tenía un tono más bajo
2.
vi1)a) (fall) (+ adv compl) caerse*he pitched forward onto his face — se fue or cayó de bruces
b) (lurch) \<\<ship/plane\>\> cabecear2) (Sport)a) (in baseball) lanzar*, pichearb) (in golf, cricket) \<\<ball\>\> caer*, dar*3) (campaign, fight) (AmE)to pitch FOR something — pelear por algo
to be in there pitching — (colloq) estar* en la brecha or al pie del cañón
•Phrasal Verbs:- pitch in
I [pɪtʃ]1. N1) (esp Brit) (Ftbl, Cricket, Hockey) (=area of play) campo m , cancha f (LAm)2) (Baseball) (=throw) lanzamiento m , tiro m4) (esp Brit) [of market trader] puesto m ; [of homeless person] sitio m5) (=height, degree) extremo m , punto mmatters reached such a pitch that ... — las cosas llegaron a tal extremo or a tal punto que ...
fever 2.excitement is at a high pitch — la emoción está al rojo vivo
6) * (=sales talk) rollo * m•
she stood up and made her pitch — se levantó y soltó su rollosale 2.he made a pitch for the women's vote — procuró hacerse con or acaparar los votos de las mujeres
7) (=slope) (gen) grado m de inclinación; [of roof] pendiente f8) (Naut) cabezada f2. VT1) (=throw) [+ ball] lanzar; [+ person] arrojar•
he was pitched off his horse — salió disparado del caballo•
the impact pitched her over the handlebars — el impacto la arrojó por encima del manillar2) (Mus) [+ note] dar; [+ instrument] graduar el tono de3) (=present)it must be pitched at the right level for the audience — el tono ha de ajustarse al público
today he pitched the plan to business leaders — hoy presentó el plan ante los dirigentes de negocios
•
to pitch one's aspirations too high — picar demasiado or muy altoyou're pitching it a bit high! or strong! — ¡estás recargando las tintas!
4) (=set up) [+ tent] armar, montar•
to pitch camp — acampar, montar el campamento3. VI1) (=fall) [person] caer, caersehe pitched head-first over the wall — se cayó or cayó de cabeza por el muro
the ball pitched in front of him — la pelota cayó delante de él or vino a parar a sus pies
the aircraft pitched into the sea — el avión se precipitó en el mar
•
to pitch forward, the passengers pitched forward as the coach stopped — los pasajeros salieron despedidos hacia adelante cuando se paró el autocarhe went down on his knees, then pitched forward — se cayó or cayó de rodillas y luego de bruces
2) (Naut, Aer) cabecear•
the ship was pitching and rolling or tossing — el barco cabeceaba de un lado para otro3) (Baseball) lanzar- be in there pitching4.CPDpitch inspection N — (Brit) (Sport) inspección f del terreno de juego
we have arranged a pitch inspection by a referee for 9am on Wednesday morning — hemos dispuesto que un árbitro inspeccione el terreno de juego el miércoles a las nueve de la mañana
pitch invasion N — (Brit) invasión f de campo
there was a peaceful pitch invasion after Juventus's eighth goal — después del octavo gol de la Juventus hubo una pacífica invasión de campo
pitch pipe N — (Mus) diapasón m
pitch shot N — (Golf) pitch m
- pitch in- pitch up
II [pɪtʃ]1.N (=tar) brea f , pez fit was pitch black outside — afuera estaba oscuro como boca de lobo
his face was pitch black with coal dust — tenía la cara toda tiznada de polvo de carbón
2.CPDpitch blackness N — oscuridad f total
pitch pine N — (=wood) pino m de tea
* * *[pɪtʃ]
I
noun1)a) (level, degree) (no pl) punto m, extremo m, grado mtension had risen to an unbearable pitch — la tensión había aumentado hasta hacerse insoportable
b) u c (Mus) tono mto have perfect pitch — tener* oído absoluto
2) c (in baseball) lanzamiento m3) c (Sport) (playing area) (BrE) campo m, cancha f (AmL)4) ca) (position, site) (BrE) lugar m, sitio m; (in market, fair) puesto mb) (sales pitch)he had a very effective sales pitch — tenía buena labia para vender
5) u (substance) brea f
II
1.
transitive verb1) (set up) \<\<tent\>\> armar, montar; \<\<camp\>\> montar, hacer*2) (sport) \<\<ball\>\> lanzar*, pichear3)a) (aim, set, address)she doesn't know at what level to pitch her talk — no sabe qué nivel darle a la charla
they pitched their opening offer at 3% — situaron su oferta inicial en un 3%
b) (Mus)her instrument was pitched lower — su instrumento tenía un tono más bajo
2.
vi1)a) (fall) (+ adv compl) caerse*he pitched forward onto his face — se fue or cayó de bruces
b) (lurch) \<\<ship/plane\>\> cabecear2) (Sport)a) (in baseball) lanzar*, pichearb) (in golf, cricket) \<\<ball\>\> caer*, dar*3) (campaign, fight) (AmE)to pitch FOR something — pelear por algo
to be in there pitching — (colloq) estar* en la brecha or al pie del cañón
•Phrasal Verbs:- pitch in
English-spanish dictionary. 2013.